А  Б  В  Г  Д  Е  Ё  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Ъ  Ы  Ь  Э  Ю  Я 
Главная - Н - Н.М. Карамзин - Н.М.Карамзин. Сиерра-Морена


Новости
Конференция
VIP клуб
Контакты

Хотели ли бы Вы иметь возможность получить интересующую Вас книгу на мобильный телефон?
Да, я хотел бы читать книги на мобильном телефоне.
Нет, мне удобней читать книги на сайте.
Пока не определился.

Поддержите нас, разместите ссылку Бесплатная электронная библиотека классической литературы
( html-код:
<a href="http://www.classiclibr.ru/" target="_blank">
Бесплатная электронная библиотека классической литературы</a> ).
 
На правах рекламы:

ипотечный кредит
Н.М. Карамзин Н.М. Карамзин

Н.М.Карамзин. Сиерра-Морена


Н.М.Карамзин. Сиерра-Морена

----------------------------------------------------------------------------
OCR & Spellcheck - Александр Усов. ----------------------------------------------------------------------------


В цветущей Андалузии - там, где шумят гордые пальмы, где благоухают миртовые рощи, где величественный Гвадальквивир катит медленно свои воды, где возвышается розмарином увенчанная Сиерра-Морена (То есть Черная гора. (Примеч. автора.)), - там увидел я прекрасную, когда она в унынии, в горести стояла подле Алонзова памятника, опершись на него лилейною рукою своею; луч утреннего солнца позлащал белую урну и возвышал трогательные прелести нежной Эльвиры; ее русые волосы, рассыпаясь по плечам, падали на черный мрамор.
Эльвира любила юного Алонза, Алонзо любил Эльвиру и скоро надеялся быть супругом ее, но корабль, на котором плыл он из Майорки (где жил отец его), погиб в волнах моря. Сия ужасная весть сразила Эльвиру. Жизнь ее была в опасности... Наконец отчаяние превратилось в тихую скорбь и томность. Она соорудила мраморный памятник любимцу души своей и каждый день орошала его жаркими слезами.
Я смешал слезы мои с ее слезами. Она увидела в глазах моих изображение своей горести, в чувствах сердца моего узнала собственные свои чувства и назвала меня другом. Другом!.. Как сладостно было имя сие в устах любезной! - Я в первый раз поцеловал тогда руку ее.
Эльвира говорила мне о своем незабвенном Алонзе, описывала красоту души его, свою любовь, свои восторги, свое блаженство, потом отчаяние, тоску, горесть и, наконец, - утешение, отраду, находимую сердцем ее в милом дружестве. Тут взор Эльвирин блистал светлее, розы на лице ее оживлялись и пылали, рука ее с горячностию пожимала мою руку.
Увы! В груди моей свирепствовало пламя любви: сердце мое сгорало от чувств своих, кровь кипела - и мне надлежало таить страсть свою!
Я таил оную, таил долго. Язык мой не дерзал именовать того, что питала в себе душа моя: ибо Эльвира клялась не любить никого, кроме своего Алонза, клялась не любить в другой раз. Ужасная клятва! Она заграждала уста мои.
Мы были неразлучны, гуляли вместе на злачных берегах величественного Гвадальквивира, сидели над журчащими его водами, подле горестного Алонзова памятника, в тишине и безмолвии; одни сердца наши говорили. Взор Эльвирин, встречаясь с моим, опускался к земле или обращался на небо. Два вздоха вылетали, соединялись и, мешаясь с зефиром, исчезали в пространствах воздуха. Жар дружеских моих объятий возбуждал иногда трепет в нежной Эльвириной груди - быстрый огонь разливался но лицу прекрасной - я чувствовал скорое биение пульса ее - чувствовал, как она хотела успокоиться, хотела удержать стремление крови своей, хотела говорить... Но слова на устах замирали. - Я мучился и наслаждался.
Часто темная ночь застигала нас в отдаленном уединении. Звучное эхо повторяло шум водопадов, которые раздавался между высоких утесов Сиерры-Морены, в ей глубоких расселинах и долинах.





Страницы (3) : Полный текст книги


1 2 3
Тем временем:

. А, понял! Она задумала убить мое Рождество! Она решила отравить мое одиночество!.. (продолжает с пафосом)
...И ежели Рождественскую ночь
решила отравить мне, то отравит!..
О, я несчастный!..
(картинно закрывает рукой глаза и удаляется медленным скорбным шагом провинциального трагика)

Адам и Ева - средних лет, очень элегантны. На Еве прелестная шляпка, в руке - небольшой саквояж, который она не выпускает ни на минуту.

АДАМ. А здесь мило! Какие прелестные рога!
ЕВА. Какой идиотизм : ехать на Рождество в такую дыру! В Гольф-дель-Сур поле на двадцать семь лунок!..
АДАМ. В прошлом году поле на одиннадцать лунок, в этом на двадцать семь, в следующем - на пятьдесят одну... Дорогая, это так однообразно!
ЕВА. Зато прилично. А здесь мне даже шляпа не понадобится! (небрежно бросает шляпу на стол)
АДАМ. Дорогая! Мы тут совсем одни!.. Как Робинзон с Пятницей... нет, как Адам с Евой!.. Неужели ты не чувствуешь прелести ситуации?
ЕВА.(с иронией) Дорогой! Как трогательно, что через двадцать лет нелегкого супружества ты все еще способен впадать в романтические грезы! Где ключи от машины?
АДАМ. Куда ты перед самым Рождеством?
ЕВА. Я проведу его под елкой в обнимку с волком! Все лучше, чем в этом могильнике. Здесь же никого нет!
АДАМ. И прекрасно! Можно без посторонних спокойно разобраться в наших делах
ЕВА. Ты хотел сказать, без свидетелей?
АДАМ.(укоризненно) Дорогая!..
ЕВА. Что, "дорогой"?
АДАМ. Дорогая! (с нажимом) Оч-чень дорогая!
ЕВА. Еще раз скажешь "дорогая", и меня вырвет
АДАМ. (четко) Дорогая!
ЕВА. Что ты сказал?
АДАМ. (листает проспект) Та-а-ак... замок построен на рубеже четырнадцатого и пятнадцатого веков... династии... набеги... осады... Ага, вот! "За долгие века в замке произошло множество романтических историй с трагическим концом. Не удивительно, что он наводнен призраками, тенями и привидениями"...
ЕВА. (презрительно) Чушь! Этот замок может быть наводнен только грызунами!.. (неожиданно пронзительно кричит) А-а-а!..
АДАМ. (морщится) Прекрати!
ЕВА. (еще громче) А-а-а!.. (спокойно замечает) Тоже мне замок, даже эха нет! Но я уверена, что крыс тут хватает!
АКТЕР. Здесь нет крыс, сударыня. (Ева резко оборачивается и хватается за сердце) И привидений не так много. Лично я могу ручаться только за один экземпляр
АДАМ. Вы кто?
АКТЕР.


«Н.М.Карамзин. Бедная Лиза»
«Н.М.Карамзин. История государства Российского. Том 1»
«Н.М.Карамзин. История государства Российского. Том 2»
«Н.М.Карамзин. История государства Российского. Том 3»
«Николай Михайлович Карамзин. О Стерне»

Все книги


Наши друзья:

SciLib: Библиотека зарубежной фантастики

Каталог русскоязычных авторов

Реестр зарубежных авторов






Copyright © 2004-2012 ClassicLibr.ru
Проект Михаила Городецкого

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу webmaster@classiclibr.ru и мы немедленно удалим указанные работы.

Администрация сервера не несет ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимает все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс www.classiclibr.ru, автора материала и уведомления администрации ресурса о дате и месте размещения.
Проект осуществляется при финансовой поддержке IQB Group: создание сайтов и web дизайн, продвижение сайтов и оптимизация сайта.



Rambler's Top100